RESOURCES
The wonderful Gospel Parallels are located at from Bible-Researcher. And, one is directed to the Scriputre to The Bible Gateway.
For the English/Latin side by side translation, I used The New Christian Bible Study.
Translation version: Douay-Rheims 1899 American Edition
Matthew 3:13-17
13 Then cometh Jesus from Galilee to the Jordan, unto John, to be baptized by him. 14 But John stayed him, saying: I ought to be baptized by thee, and comest thou to me? 15 And Jesus answering, said to him: Suffer it to be so now. For so it becometh us to fulfill all justice. Then he suffered him. 16 And Jesus being baptized, forthwith came out of the water: and lo, the heavens were opened to him: and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him. 17 And behold a voice from heaven, saying: This is my beloved Son, in whom I am well pleased. |
13 Tunc venit Jesus a Galilæa in Jordanem ad Joannem, ut baptizaretur ab eo. 14 Joannes autem prohibebat eum, dicens : Ego a te debeo baptizari, et tu venis ad me ? 15 Respondens autem Jesus, dixit ei : Sine modo : sic enim decet nos implere omnem justitiam. Tunc dimisit eum. 16 Baptizatus autem Jesus, confestim ascendit de aqua, et ecce aperti sunt ei cæli : et vidit Spiritum Dei descendentem sicut columbam, et venientem super se. 17 Et ecce vox de cælis dicens : Hic est Filius meus dilectus, in quo mihi complacui. |
Mark 1:9-11
9 And it came to pass, in those days, Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan. 10 And forthwith coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit as a dove descending, and remaining on him. 11 And there came a voice from heaven: Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased. |
9 Et factum est : in diebus illis venit Jesus a Nazareth Galilææ : et baptizatus est a Joanne in Jordane. 10 Et statim ascendens de aqua, vidit cælos apertos, et Spiritum tamquam columbam descendentem, et manentem in ipso. 11 Et vox facta est de cælis : Tu es Filius meus dilectus, in te complacui. |
Luke 3:21-22
21 Now it came to pass, when all the people were baptized, that Jesus also being baptized and praying, heaven was opened; 22 And the Holy Ghost descended in a bodily shape, as a dove upon him; and a voice came from heaven: Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased. |
21 Factum est autem cum baptizaretur omnis populus, et Jesu baptizato, et orante, apertum est cælum : 22 et descendit Spiritus Sanctus corporali specie sicut columba in ipsum : et vox de cælo facta est : Tu es filius meus dilectus, inte complacui mihi. |
John 1:29-34
29 The next day, John saw Jesus coming to him, and he saith: Behold the Lamb of God, behold him who taketh away the sin of the world. 30 This is he, of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me. 31 And I knew him not, but that he may be made manifest in Israel, therefore am I come baptizing with water. 32 And John gave testimony, saying: I saw the Spirit coming down, as a dove from heaven, and he remained upon him. 33 And I knew him not; but he who sent me to baptize with water, said to me: He upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining upon him, he it is that baptizeth with the Holy Ghost. 34 And I saw, and I gave testimony, that this is the Son of God. |
29 Altera die vidit Joannes Jesum venientem ad se, et ait : Ecce agnus Dei, ecce qui tollit peccatum mundi. 30 Hic est de quo dixi : Post me venit vir qui ante me factus est : quia prior me erat : 31 et ego nesciebam eum, sed ut manifestetur in Israël, propterea veni ego in aqua baptizans. 32 Et testimonium perhibuit Joannes, dicens : Quia vidi Spiritum descendentem quasi columbam de cælo, et mansit super eum. 33 Et ego nesciebam eum : sed qui misit me baptizare in aqua, ille mihi dixit : Super quem videris Spiritum descendentem, et manentem Super eum, hic est qui baptizat in Spiritu Sancto. 34 Et ego vidi : et testimonium perhibui quia hic est Filius Dei. |
Below are a few examples of Rosaries and Chaplets Ive hand crafted in the past for my family and friends.
The Irish Penal Rosary style is one of my favorites.
This type of Rosary was hidden, allowing devout Roman Catholics, who were being persecuted, to pray with less fear of being detected.
It was easily hidden up a sleeve or in clothing.